“馨竹难书”这个词语看起来是由“罄竹难书”演变而来,但其本身并不常见或被广泛使用。我们先来解析一下“罄竹难书”的含义。
“罄竹难书”出自《旧唐书·李密传》,原句为“罄南山之竹,书罪未穷;决东海之波,流恶难尽。”意思是说,用尽南山的竹子也难以记录完他的罪行,即使把东海的水全部用来书写他的罪恶,也无法写尽。后人常用此词形容一个人罪行累累,不可胜数,无法一一列举。
如果“馨竹难书”是“罄竹难书”的误用或变体,那么它的意思可能与原词有所不同。在没有特定文化背景或语境的情况下,“馨竹难书”并没有明确的含义。但是,如果我们尝试拆解这个词语,可以理解为“馨”(芳香,美好之意)和“罄竹难书”的结合,可能会被解释为美好的事物太多,难以一一记录。然而,这仅仅是一种猜测性的解读,并非标准用法。
实际上,在正式或学术场合中,我们应当使用正确的成语“罄竹难书”,而避免使用不常见的变体如“馨竹难书”。