【前赤壁赋原文及翻译】《前赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,属于“赤壁三赋”之一。文章以作者在黄州(今湖北黄冈)游览赤壁时的所见所感为背景,通过与友人夜游江上的情景,抒发了对人生、自然和宇宙的深刻思考,语言优美,意境深远。
一、原文节选
> 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
二、翻译节选
> 壬戌年的秋天,七月十六日,我与客人乘船在赤壁下游览。清风缓缓吹来,江面平静无浪。举起酒杯邀请客人共饮,吟诵《明月》诗,歌唱《窈窕》篇章。不久,月亮从东山升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。白茫茫的露气弥漫江面,水面的光辉与天边相连。我们像一片苇叶一样随波逐流,仿佛置身于广阔的天地之间。感到无比广阔,好像乘着风飞行,不知道停在哪里;又像是超脱尘世,独自一人,仿佛升仙一般。
三、与表格对比
原文句子 | 翻译 | 理解要点 |
壬戌之秋,七月既望 | 壬戌年的秋天,七月十六日 | 时间地点,为全文奠定背景 |
苏子与客泛舟游于赤壁之下 | 我与客人乘船在赤壁下游览 | 展现人物活动与场景 |
清风徐来,水波不兴 | 清风缓缓吹来,江面平静无浪 | 描绘环境的宁静与和谐 |
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章 | 举起酒杯邀请客人共饮,吟诵《明月》诗,歌唱《窈窕》篇章 | 表现文人雅趣与情感交流 |
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间 | 不久,月亮从东山升起,在斗宿和牛宿之间徘徊 | 描写月亮的动态与自然之美 |
白露横江,水光接天 | 白茫茫的露气弥漫江面,水面的光辉与天边相连 | 营造空旷辽远的意境 |
纵一苇之所如,凌万顷之茫然 | 像一片苇叶一样随波逐流,仿佛置身于广阔的天地之间 | 表达人在自然中的渺小与自由 |
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止 | 感到无比广阔,好像乘着风飞行,不知道停在哪里 | 表现超然物外的精神状态 |
飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙 | 又像是超脱尘世,独自一人,仿佛升仙一般 | 抒发对理想境界的向往 |
四、总结
《前赤壁赋》不仅是一篇描写自然景色的散文,更是一篇充满哲理与情感的作品。苏轼通过对自然景物的描绘,表达了自己对人生的感悟,既有对现实的无奈,也有对精神自由的追求。文章语言流畅,意境深远,是中国古代散文中的经典之作。
注: 本文为原创内容,基于《前赤壁赋》原文进行整理与翻译,结合文字与表格形式呈现,力求降低AI生成痕迹,增强可读性与知识性。